일본유학뉴스 인기학교 최신뉴스 월간유학생 원서/자료청구 상담문의
HOME > 인기학교 최신뉴스 > 통역 번역사에 도전하기
인기학교최신뉴스
동경외어전문학교

통역 번역사에 도전하기
작성일 2021-12-08

본문

 

통역번역사에 도전 1.jpg

 

 

 

전문적인 통역사 번역사의 공부를 할 수 있는

일본의 동경외어전문학교에서는

통역 번역 코스를 중심으로

비즈니스 일본어, 커뮤니케이션을 익힐 수 있는

학과가 설치되어 있어요.

 

 

동경외어에 다니는 학생들은

졸업 후 대학에 진학을 하거나

관광 분야, 호텔, 무역 회사 등에 취업하는 등

다른 전문적인 분야에 비해서

선택할 수 있는 폭이 넓어요.

 

 

동경외어전문학교에서 배우는

통역과 번역으로

어떠한 직업을 가질 수 있을지 궁금해지는데요,

우리가 단순히 생각하는 직업 외에도

정말 다양한 곳에서 활용할 수 있어요.

 

 

오늘은 통역과 번역의 일과

어떠한 직업을 가질 수 있는지 소개할게요.

장래의 직업을 선택하는 데 있어 도움이 되었으면 좋겠네요!

 

 

 

 

 

통역번역사에 도전 2.jpg

 

 

 

통역

 

통역은 다양한 곳에서 사용되고 있어요.

국제화 시대에서 리얼 타임으로

다언어를 이해할 수 있는 통역사는

꼭 필요한 존재일 거예요.

 

❶회의 통역

(국제회의, 심포지엄)

 

❷비즈니스 통역

(사내 회의, 거래에 대한 교섭)

 

❸방송 통역

(해외 뉴스 통역)

 

❹엔터테인먼트 통역

(연예인, 스포츠 선수의 통역)

 

❺이벤트 스태프

(각 이벤트에서의 외국인을 위한 통역)

 

❻통역 관광 가이드

(관광객을 위한 통역)

 

❼커뮤니티 통역

(병원, 학교 등의 일상생활에서의 통역)

 

❽봉사 통역

(이벤트 등에서의 일시적인 통역)

 

 

이 중에서도 동시통역과

문장을 정리해서 통역하는 순차통역,

듣는 사람에게만 통역하는 위스퍼링 등

세부 기술이 나누어져 있어요.

 

 

일의 종류도 용도도 다양하기 때문에

자신이 원하는 분야가 있을 거라 생각해요.

통역뿐만 아니라 통역 내용에 대해서

사전 준비, 회의 등도 업무의 일부에요.

회사 전임의 통역사가 될지,

프리랜서로 활동할지도

본인의 스타일에 맞게 선택할 수 있어요.

 

 

 

 

 

통역번역사에 도전 3.jpg

 

 

 

번역

 

번역은 적혀있는 문장을 번역하는 작업이에요.

번역은 그 장소에서 이루어지는

통역보다도 더 정확성을 요구하기도 해요.

번역사는 어떠한 일을 할 수 있을까요?

 

❶문예 번역

소설, 잡지, 가시 등의 번역

 

❷영상번역

영화, 드라마, 다큐멘터리 등의 자막 제작

 

❸실무 번역

비즈니스용의 학술서나 매뉴얼, 계약서 등의

문서의 번역

 

 

주로 이렇게 3가지로 나누어져 있어요.

일반적으로 번역사는 번역 회사에 근무하거나

번역 회사에 등록을 한 후

프리랜서로 활동을 하고 있어요.

그 외에도 출판사, 영상 관련 회사의 취업도

목표로 할 수 있어요.

 

 

 

 

통역과 번역에는 단순히 글이나 말을

옮기는 작업이 아니에요,

그 나라의 문화를 제대로 파악하고 있어야 하며

기초적인 사회 지식도 지녀야 해요.

그렇기 때문에 한일 통번역 공부는

한국에서 하는 것보다 일본에서 하는 것이

더 효과적일 거예요!

 

 

2년간 전문적인 일본어를 배우면서

자신이 하고자 하는 분야를 찾아갈 수 있을 거예요.

통역사, 번역사, 일본에서의 취업, 대학 진학을

목표로 하고 있는 분이라면

동경외어전문학교에 도전해 주세요.

 

 

 

 

2022년도 유학생 입시요강

2021년 9월 1일~

 

 

 

 

 

 

통역번역사에 도전 4.JPG

 

동경외어전문학교

 

 

 

 

 

 

통역번역사에 도전 5.jpg

 

<일본 입국 후 14일 격리 정보>
https://blog.naver.com/u_hakseang/222537847330

 

 

 

통역번역사에 도전 6.jpg

 

<월간유학생 EBOOK 보기>
https://jstart.co.kr/bbs/board.php?bo_table=issue&wr_id=15

 

 

 

★★.jpg

 

 





Total 10건
학교별로 보기
동경외어전문학교

동경외어전문학교 <회의통역사>하는 일에 대해 소개합니다

회의 통역사는 기업 내외에서의 비즈니스 현장을 시작으로 국제회의나 심포지엄, 서밋, 정부 간 협의 등 모든 상황에서 활약하고 있습니다. 이번 기사에서는 회의 통역사가 필요로 하는 장면이나 그 일에 대해 소개합니다.

2024-04-03

동경외어전문학교

일본취업 준비 <질문에 대한 답변 노하우>

면접에서의 질문에 대한 답변에 대한 기본적인 포인트를 소개합니다. 면접 대책이라고 하면, 자주 듣는 질문을 상정해 대답하는 연습을 하는 분이 많을 거라고 생각합니다. 우선은 모든 대답에 통하는 기본적인 포인트를 잡아 두는 것이 중요합니다.

2024-02-26

동경외어전문학교

일본취업 준비 <반드시 피해야 하는 것은>

외국인 유학생의 취업 활동을 성공시키기 위해서는 일본의 취업 활동을 먼저 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인이 일본에서 취업 활동을 할 때 도움이 되는 면접 대책에 대해 소개할게요!

2024-01-16

동경외어전문학교

일본취업 준비 <면접 전 숙지하면 좋은 매너>

글로벌 인재의 수요가 확대되고 있는 최근, 일본에서 취업을 하는 외국인 유학생도 꾸준히 증가하고 있습니다. 문화나 관습이 다른 일본에서의 취업 활동을 성공시키기 위해서 일본의 취업 활동을 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인 일본에서 취업 면접전에 알아두면 좋을 매너를 소개합니다.

2023-12-07

동경외어전문학교

일본취업 준비 <면접 시 채용 담당자가 체크하는 것은?>

문화나 관습이 다른 일본에서의 취업 활동을 성공시키기 위해서는 일본의 취업 활동을 먼저 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인이 일본에서 취업 활동할 때 도움이 되는 면접 대책에 대해 소개합니다.

2023-11-17

동경외어전문학교

동경외어전문학교에서 <영상 번역가> 준비하기

현대는 영상의 시대라고 할 정도로 넘쳐나는 영상이 만들어지고 있습니다. 이번에는 영상 번역의 업무 내용이나필요한 스킬 등에 대해 소개합니다.

2023-11-08

동경외어전문학교

일본취업에 중요한 '이문화 커뮤니케이션' 주요 포인트 해설!

여러분이 생각하는 '이문화 커뮤니케이션'이란 어떤 건가요? 이번 시간에는, 일본의 회사 등 모든 곳에서 통용되는 이문화 커뮤니케이션에 대해 의식해야 할 3가지 포인트를 소개합니다.

2023-11-01

동경외어전문학교

해외 외국인이 바라보는 일본의 일하는 환경은?

외국인은 어떤 이미지와 희망을 가지고 일본에 일하러 오는 것일까요? 이번 시간에는, 일본 국외에 살고 있는 외국인 (102명/20개국, 10대~59대)을 대상으로 "해외에서 본 일본의 일하는 환경"에 대한 앙케이트를 소개합니다.

2023-10-04

동경외어전문학교

자주 틀리기 쉬운 비즈니스 일본어

일본에서는 직업에 관계없이 선배, 상사나 거래처 등 비즈니스의 장소에서 올바른 일본어를 사용하는 것이 요구됩니다. 이번 시간에는 일본에서 일할 때 중요한 비즈니스 일본어에서 자주 사용되는 <경어>를 정리해 보았습니다.

2023-08-29

동경외어전문학교

일본의 어학 전문학교를 추천하는 이유

어학 전문학교라고 하면 어학을 공부하는 장소라는 것은 알아도 구체적으로 어떤 공부를 하고 어떤 일을 할 수 있을지 상상하기 어려울 수도 있겠죠. 이번 시간에는 어하 전문학교에서는 무엇을 배울지, 졸업 후의 진로 등에 대해 알아볼게요.

2023-07-26