일본유학뉴스 인기학교 최신뉴스 월간유학생 원서/자료청구 상담문의
HOME > 인기학교 최신뉴스 > 동경외어전문학교 만화번역가가 되는 방법
인기학교최신뉴스
동경외어전문학교

동경외어전문학교 만화번역가가 되는 방법
작성일 2020-11-25

본문

 

만화번역가 동경외어전문학교 1.JPG

 

 

 

일본어 한국어 통역번역학교

동경외어전문학교

 

전문 통번역사에게 배우는 일본어

전문적이고 체계적인 일본어 학습으로

일본취업에도 유리합니다!

 

 

 

 

 

만화번역가 동경외어전문학교 2.JPEG

 

 

 

일본이 자랑하는 '만화 문화'를

세계에 전달하고 싶어!

만화 번역가를 준비하는 사람은?

 

해외에서 일본의 만화는 인기가 굉장히 높으며

많은 팬들을 확보하고 있어요.

이번에는 일본의 만화가

문화를 세계에 전달하기위해

빼놓을 수 없는 만화 번역가를 소개합니다.

 

 

 

●왜 만화일까?

 

만화와 애니메이션을 통해

일본을 알게되고

흥미를 가지게 되는 사람들이 많을거에요.

일본에서는 다양한 연령층의 사람들이

만화를 읽고 있지만

해외의 만화 독자층은 젊은 사람이 대부분입니다.

만화를 계기로 어떤 것을 동경하거나

어떤 것에 흥미를 가지게 되는 사람도 있습니다.

 

만화 번역가는

만화와 해외 사람들과의 가교역을 하기도 합니다.

 

 

 

●만화 번역가를 목표로 하는 타입은?

 

>만화를 좋아하는 사람

 

만화 번역가를 목표로 하는 사람은

만화를 사랑하는 사람이 많을겁니다.

아무리 어학에 유창하더라도

훌륭한 번역가로 인정을 받더라도

만화를 별로 읽지 않는 사람에게는

만화 번역가의 일을 맡기는게 쉬운건 아닐겁니다.

 

 

>다수의 만화를 읽는 사람

 

'만화 번역가로서는 만화를 좋아해야한다'

라는 전제를 말씀드렸습니다.

'좋아하는 일이 곧 숙달하는 길이다'라는

속담이 있는 것처럼

만화와 어학이 좋아서 만화 번역가가 되고 싶다라는

분들은 충분히 자질을 가지고 있습니다.

 

번역가가 몇번이고 원문을 읽는 것처럼

만화 번역가에게도 필요합니다.

만화 번역은 만화를 읽고

이야기의 구성을 이해하는 것과 함께

캐릭터 분석을 하여 그 캐릭터와 맞는

대사를 맞춰 나가야 합니다.

 

이야기의 복선이 되는 대사를 번역할 때에는

비밀이 드러나지 않도록 해야합니다.

만화를 좋아하는 것 단순히 이야기 내용을

파악하는 것뿐만아니라,

세계관을 표현하기 위한 끊임없는 노력이 필요합니다.

 

 

>조사하는 것을 좋아하는 사람

 

번역가에게 요구되는 스킬 중에도

당연하지만 굉장히 중요한 스킬인 조사력.

원문을 정확하게 번역하기위해

무엇보다 조사 능력을 빼놓을 수 없습니다.

 

또한 만화 번역을 할 때에는

일본과의 문화와 습관이 크게 다른

국가의 사람들도 이해를 할 수 있도록

받아들일 수 있도록 번역을 해야 할 필요가 있습니다.

그 나라에 맞는 적합한 번역을 위해

조사 능력이 요구됩니다.

 

 

 

 

 

만화와 애니메이션, 소설 등을 번역할 때에는

번역가의 감성에 따라 좌우되는 경우가 있습니다.

그 번역가가 어느정도 내용을 이해하고 있는지 등

취급설명서 등의 번역하고는

전혀 다른 번역업무입니다.

웹에서의 번역가 중에서도

만화, 애니메이션, 소설에 특화된 분도 있으십니다.

의학과 의료를 주로 하는 번역가,

취급설명서를 주로 하는 번역가 등

다양한 번역가가 있습니다.

실제로 번역을 한 자료를 볼 때에도

어떤한 번역가가 했는지도 확인해보면 좋을 것 같습니다.

 

 

 

 

 

 

 

2021년도 유학생 출원기간

2020년 9월 1일~2021년 3월 31일

*정원이 차는대로 마감

 

 

 

만화번역가 동경외어전문학교 4.JPG

 

[클릭] 동경외어전문학교

 

 

 

 

 

 

 





Total 6건
학교별로 보기
동경외어전문학교

일본유학 동경외어전문학교 한일번역 연습에 효과적인 슬래시 리스닝 훈련법

동시통역에 빼놓을 수 없는 훈련법, 슬래시 리스닝에 대해서 알고 있나요? 오늘은 훈련법의 자세한 내용을 소개할게요.

2021-04-09

동경외어전문학교

일본유학 지금 일본어학 공부를 해야하는 이유!

일본에서 전문적으로 배울 수 있는 한일 번역, 한일 통역 학교 동경외어전문학교, 지금 상황이야말로 어학 공부를 해야 하는 이유에 대해서 몇 가지 이야기를 할까 해요! 지금이 기회가 될 수 있는 어학공부, 왜 필요할까요?

2021-03-10

동경외어전문학교

일본취업에 유리한 동경외어전문학교 좋은 번역가가 지녀야 할 5가지

일본 자격증 취득을 위한 커리큘럼, 번역가, 통역가, 일본취업에 유리합니다! 좋은 번역가란 어떠한 조건이 필요할까요. 좋은 번역가가 되기위해 지녀야 할 5가지를 소개합니다.

2021-02-22

동경외어전문학교

일본유학 동경외어전문학교 광고의 캐치카피에 필요한 번역 기술

통역 번역의 세계는 우리가 생각하고 있는 것보다 많은 분야에서 사용되고 있어요. 그 중에서도 기업의 운명을 좌우하는 광고의 캐치카피에서도 반드시 번역의 기술이 필요합니다. 기업의 상품, 서비스, 고객의 관심을 유도하기 위해 사용되는 캐치카피, 번역의 중요성을 소개합니다.

2021-01-21

동경외어전문학교

동경외어전문학교 번역가를 목표로 하면 어떤 자격증이 필요할까?

전문 통역번역사에게 배우는 정확한 일본어! 통번역가, 일본취업 등에 유리한 동경외어전문학교 입니다. 한국어와 일본어의 통번역을 목표로 하는 분들이라면 어떠한 자격증을 취득해 두는 것이 좋을까요?

2020-12-24

동경외어전문학교

동경외어전문학교 만화번역가가 되는 방법

해외에서 일본의 만화는 인기가 굉장히 높으며 많은 팬들을 확보하고 있어요. 이번에는 일본의 만화가 문화를 세계에 전달하기위해 빼놓을 수 없는 만화 번역가를 소개합니다.

2020-11-25