통번역은 단순한 언어 전달을 넘어 문화와 의사소통의 다리 역할을 합니다. 이 고유한 역할을 수행하기 위해 일본의 특화된 통번역 학교에서 공부하는 것이 왜 중요한지, 그리고 학교에서 어떤 교육을 제공하여 세계적인 통번역 작가를 양성하는지 알아볼게요.
일본에서 일하는 것에 관심이 있나요? 일본의 직장 문화와 비즈니스 환경은 다른 나라와의 차별화된 매력을 지니고 있습니다. 이번에는 일본에서의 취업에 필수적인 일본어의 중요성을 상세히 설명합니다.
번역가를 목표로 하고 있는 여러분이라면 주목해 주세요! 이 기사에서는 번역가에게 추천하는 자격 검정 시험에 대해 소개합니다.
이번에는 일본에서 대표적인 해외 문예의 일본인 번역자 3명과 그 작품을 소개합니다.
회의 통역사는 기업 내외에서의 비즈니스 현장을 시작으로 국제회의나 심포지엄, 서밋, 정부 간 협의 등 모든 상황에서 활약하고 있습니다. 이번 기사에서는 회의 통역사가 필요로 하는 장면이나 그 일에 대해 소개합니다.
면접에서의 질문에 대한 답변에 대한 기본적인 포인트를 소개합니다. 면접 대책이라고 하면, 자주 듣는 질문을 상정해 대답하는 연습을 하는 분이 많을 거라고 생각합니다. 우선은 모든 대답에 통하는 기본적인 포인트를 잡아 두는 것이 중요합니다.
외국인 유학생의 취업 활동을 성공시키기 위해서는 일본의 취업 활동을 먼저 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인이 일본에서 취업 활동을 할 때 도움이 되는 면접 대책에 대해 소개할게요!
글로벌 인재의 수요가 확대되고 있는 최근, 일본에서 취업을 하는 외국인 유학생도 꾸준히 증가하고 있습니다. 문화나 관습이 다른 일본에서의 취업 활동을 성공시키기 위해서 일본의 취업 활동을 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인 일본에서 취업 면접전에 알아두면 좋을 매너를 소개합니다.
문화나 관습이 다른 일본에서의 취업 활동을 성공시키기 위해서는 일본의 취업 활동을 먼저 이해하는 것이 중요합니다. 이번에는 외국인이 일본에서 취업 활동할 때 도움이 되는 면접 대책에 대해 소개합니다.
현대는 영상의 시대라고 할 정도로 넘쳐나는 영상이 만들어지고 있습니다. 이번에는 영상 번역의 업무 내용이나필요한 스킬 등에 대해 소개합니다.
여러분이 생각하는 '이문화 커뮤니케이션'이란 어떤 건가요? 이번 시간에는, 일본의 회사 등 모든 곳에서 통용되는 이문화 커뮤니케이션에 대해 의식해야 할 3가지 포인트를 소개합니다.
외국인은 어떤 이미지와 희망을 가지고 일본에 일하러 오는 것일까요? 이번 시간에는, 일본 국외에 살고 있는 외국인 (102명/20개국, 10대~59대)을 대상으로 "해외에서 본 일본의 일하는 환경"에 대한 앙케이트를 소개합니다.
일본에서는 직업에 관계없이 선배, 상사나 거래처 등 비즈니스의 장소에서 올바른 일본어를 사용하는 것이 요구됩니다. 이번 시간에는 일본에서 일할 때 중요한 비즈니스 일본어에서 자주 사용되는 <경어>를 정리해 보았습니다.
어학 전문학교라고 하면 어학을 공부하는 장소라는 것은 알아도 구체적으로 어떤 공부를 하고 어떤 일을 할 수 있을지 상상하기 어려울 수도 있겠죠. 이번 시간에는 어하 전문학교에서는 무엇을 배울지, 졸업 후의 진로 등에 대해 알아볼게요.
일본유학을 하기 전 학교에 대한 정보도 궁금하지만 졸업 후 현지 취업 상황이 어떤지 궁금하죠. 많은 준비를 하고 일본에 오는 만큼 일본취업까지 희망하는 학생들이 많이 있어요. 일본의 유학생들은 일본에서 어떻게 취업을 준비하고 있을까요? 일본의 취업 종류에 대해 …
copyright ⓒ 2020 DAIGO Corp. all rights reserved. 관리자로그인